Reparto
Sceneggiatura
Anno di nascita
1999
Residente in Piemonte
Domiciliato in Piemonte
Presentazione

Traduttrice audiovisiva specializzata in adattamento dialoghi, sottotitoli, audiodescrizione e SDH. Lingue di lavoro: inglese, tedesco, francese

Titolo di studio
Master universitario in Traduzione per il Cinema, la Televisione e l’Editoria Multimediale - Università di Torino
Formazione

Corso di formazione online Cinema accessibile, Associazione +Cultura accessibile, gennaio - aprile 2026
Master universitario di I livello in Traduzione per il Cinema, la Televisione e l’Editoria - Multimediale, Università di Torino, 2025-2026
Laurea magistrale in Traduzione, Università di Torino, 2021-2024
Laurea triennale in Lingue e Letterature Moderne, Università di Torino, 2018-2021

Esperienze professionali o semiprofessionali nel settore dell'audiovisivo

Das Ungesagte - 2025 - documentario - Patricia Hector, Lothar Herzog - Lothar Herzog Filmproduktion - realizzazione dei sottotitoli italiani

Lingue di lavoro
Italiano, inglese, francese, tedesco
Patente
Patente B
Ultimo aggiornamento: 04 Giugno 2026